Keiner mehr?
So schwierig ist es wirklich nicht.
Das Lied ist ziemlich bekannt aber wahrscheinlich werden die meisten nur das Cover kennen, deshalb mal nicht von den 80ern irritieren lassen.
Sie sind in Begriff, Telefon-Treff zu verlassen, um auf die folgende Adresse weitergeleitet zu werden:
Bitte beachten Sie, dass wir für den Inhalt der Zielseite nicht verantwortlich sind und unsere Datenschutzbestimmungen dort keine Anwendung finden.
Keiner mehr?
So schwierig ist es wirklich nicht.
Das Lied ist ziemlich bekannt aber wahrscheinlich werden die meisten nur das Cover kennen, deshalb mal nicht von den 80ern irritieren lassen.
HeulbojeCeline Dion - "It's all coming back to me now"
Ich mag die Frau nicht...
80er:
Ich dachte noch, dass ich was falsch gemacht hätte,
dachte ich hätte Dich reden hören.
Sag mir, wie ich mich fühle - oder besser: Wie ich mich fühlen sollte.
Hehe, exakt den Song wollte ich selber schon mal nehmen - dachte dann aber, es wär zu schwierig... ![]()
Wobei Deine Übersetzung allerdings arg frei ist - im Grunde bin ich nur über "Sag mir, wie ich mich fühle" (Tell me how do I feel) draufgekommen. "I thought I was mistaken" heißt eigentlich eher "Ich dachte, ich wäre verwechselt worden"... ![]()
Achso, der Titel: New Order, "Blue Monday".
Diesmal ein Einzeiler - Filmmusik, dieses Jahrhundert. Titel und Film reichen. Und bitte ehrlich ohne Google... ![]()
Also bis dann - und danke für den Fisch!
![]()
"So long - and thanks for the Fish"
Oder sollte hier jemand tatsächlich "Per Anhalter durch die Galaxis" nicht kennen? ![]()
Stefan
Falsch!
Richtig: "So long and thanks for all the fish".
Aber nun gut - wollen wir mal nicht so sein. ![]()
Wobei - eigentlich wollte ich ja auch nur den englischen Originalfilmtitel gelten lassen... ![]()
ZitatOriginal geschrieben von BigBlue007
(...)Wobei - eigentlich wollte ich ja auch nur den englischen Originalfilmtitel gelten lassen...
Haarspalter:
"The Hitchhikers Guide To The Galaxy" ![]()
Dann bin ich wohl an der Reihe:
Da ich ein "Kind der 80er" bin, wähle ich einen Song vom Anfang der Dekade:
[small](Sehr frei übersetzt)[/small]
"Ich komme von da unten, wo das Bier in Strömen fließt und Männer hemmungslos kotzen.
Hörst Du etwa das Grollen nicht? Du solltest besser rennen und Dich verstecken!"
Stefan
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!