Wer könnte mir 3 Wörte von NL in D übersetzen?

  • Könnte mir jemand von NL in D folgende Ausdrücke übersetzen?


    Afleveringsdatum (Anlieferungsdatum?!)


    Afleveringsbeurt ?!?


    Kentekennummer (Nummernschild!?)


    Hat was mit einem Auto zu tun, nur stimmt das Datum nicht und es liegt in der Zukunft deshalb bin ich mir nicht sicher was es bedeuten könnte. Im Internet steht irgendwas mit Folgedatum!?


    Wäre sehr sehr dankbar! Hier gibt es zwar viele Übersetzungstopics nur nix in Holländisch :(

  • Afleveringsbeurt Überführungskosten [small](edit: @ Dwarslöper: Ohne Gewähr ;))[/small]


    Ein vernünftiges Onlinewörterbuch hab ich auch nicht gefunden,
    aber aus dem Zusammenhang lässt sich etliches herleiten.


    NL-Forum


    Such mal in google.nl ;) nach Wörterbüchern für NL-D

  • Afleveringsdatum: Ablieferungsdatum
    Kentekennummer: Kennzeichennummer (Nummernschild = Kentekenplaat)


    Afleveringsbeurt: ist schon schwieriger, afleveren ist abliefern, an de beurt zijn=
    an der Reihe sein, ich würde es mit Ablieferungsturnus übersetzen. Also ein "Ablieferungsvorgang" der sich in bestimmten Abständen wiederholt, weiß ja nicht ob das in deinem Zusammenhang Sinn macht.


    @ alpha,


    Überführungskosten = overbrengingskosten ;)

  • Dwarslöper: Danke! jetzt macht es etwas Sinn! Also bin ich doch nicht so blöde und das "Ablieferungsdatum" ist falsch ausgefüllt. Da steht nämlich irgendwas in 2009 *grr* nenene Und Ablieferungsvorgang macht auch Sinn ist im Checkheft sollte passen!


    Aber vielen vielen Dank an Euch und besonders Dich Dwarslöper!

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!