ZitatOriginal geschrieben von addictivebn
Ich habe mein Abi 1993 gemacht, da hiess es definitiv Abi-Gag!
Bei uns 94 jedenfalls nicht. Ich kenn das auch nur unter Abistreich.
Sie sind in Begriff, Telefon-Treff zu verlassen, um auf die folgende Adresse weitergeleitet zu werden:
Bitte beachten Sie, dass wir für den Inhalt der Zielseite nicht verantwortlich sind und unsere Datenschutzbestimmungen dort keine Anwendung finden.
ZitatOriginal geschrieben von addictivebn
Ich habe mein Abi 1993 gemacht, da hiess es definitiv Abi-Gag!
Bei uns 94 jedenfalls nicht. Ich kenn das auch nur unter Abistreich.
ZitatOriginal geschrieben von Lasse
Das ergibt für mich irgendwie keinen Sinn...
Die Sau will ich doch erst dann rauslassen wenn ich die Prüfungen geschrieben habe und erfahre, dass ich das Abi bestanden habe.
Anders rum isses wohl bissl ungewöhnlich
cu
Nö, denn an dem Tag bekamen wir unsere Abi-Zulassungen und es war, wie gesagt, der letzte Tag, an dem man noch Unterricht hatte...natürlich nur theoretisch gesehen. ![]()
ZitatOriginal geschrieben von sk8ergirl
Der Tag nach dem mündl Abi, an dem mit den Unterstuflern und den Lehrern Spiele gamcht werden: Abi-Streich
Hmm...bei uns war das immer der letzte Schultag, meistens der Freitag in der Woche nach den Osterferien, also noch VOR den Abi-Prüfungen. :confused: Oder ist das jetzt in NRW auch anders?
ZitatOriginal geschrieben von addictivebn
Im Raum Dortmund heisst es Abi-Gag!
Seit wann!? Vor 10 Jahren jedenfalls noch nicht! ![]()
![]()
Hallo,
meine Freundin macht gerade für ihren Job einen Fernkursus "Englisch für den Beruf". Ich bilde mir ein, eigentlich relativ gut Englisch zu können aber dabei sind einige Sachen ziemlich heftig, vor allem, weil es fast ausschließlich um Wirtschaftsthemen geht. ![]()
Auf jeden Fall kommen wir beide bei einer Aufgabe absolut keine vernünftige Übersetzung hin. Vielleicht weiß einer von euch was die wollen.
"You are a manager at ABI caravans. Write a short letter to invite tenders for raw timber.
[Briefanfang]
ABI Caravans
Beverley Road
Hull
Bob Jones
Jones Timber Merchants
25 Crosby Street
Liverpool
Dear Mr Jones
I am writin on behalf of ABI Caravans. We are a large caravan firm based in Hull. I am writing to you because.......
(fortsetzen)
[Briefende]"
Zunächst mal: Was hat eine Wohnwagenfirma mit Rohholz zu tun? Und wie würdet ihr "to invite tenders" übersetzen?
Vielen Dank für eure Hilfe!
ZitatOriginal geschrieben von gs32
Toll und was nützt das den anderen, die noch auf ihr Handy warten?![]()
Das wissen wir schon seit deinem Post am 11.6.!
Ich wollte damit nur sagen, dass man in diesem Fall den Spruch "Wer billig kauft, der zweimal kauft" nicht unbedingt verallgemeinern kann, da ja schon viele Leute ihre Geräte zum Superpreis erhalten haben.
ZitatOriginal geschrieben von trauerbrandung
Aber was nützt uns unser Superschnapp, wenn wir die Handys am Ende nicht bekommen? Wieder einmal zeigt sich: Wer billig kauft, der zweimal kauft!
Mein 332 liegt schon seit letztem Freitag vor mir....
Bei unserem Saturn gibts übrigens das Alcatel 332 als debitel-F&E-Paket für schlappe 79 EUR.... ![]()
![]()
Re: Schwarzfahren mit Genehmigung
ZitatOriginal geschrieben von FreeStyle-er
Hallo,
bisher war es ja immer so , dass man auf Privatgrundstücken auch ohne Führerschein fahren durfte, was glaub ich auch immer noch so ist.
Wie beyond schon richtig anmerkte, ist das leider ein weit verbreiteter Irrtum, dass man auf jedem Privatgrundstück ohne Führerschein fahren darf. Wenn das Grundstück nämlich für jedermann frei zugänglich ist und man erwischt z.B. den Briefträger sieht der Fahrer ganz schön alt aus...