Geht es um eine Transaktion in Fremdwährung, z.b. Pfund? Da hatte ich das Problem, muss man erst freischalten!
Beiträge von Mephisto
-
-
Zitat
Original geschrieben von Dingens
Moin
ich bin wohl zu alt..kann mir das einer kurz und einfach erklären?
Danke
Der Dingenshier mal die Elite Site schlechthin zur Verdeutlichung

-
Zitat
Original geschrieben von Avalanche
Außerdem muss man doch ohnehin das Rad nicht neu erfinden

und das ist leider das Problem; Du müsstest Dein Portal durchsetzen gegen StudiVZ, SK und im weiteren Sinne gegen die ganzen Städteportale plus das direkte Online-Angebot der Universitäten.
Viel Glück und einen langen Atem auf jeden Fall :top:Ich würde mich zunächst lieber erst auf meine eigene Uni beschränken und da richtig gute Inhalte anbieten; wenn sich die Qualität dann rumgesprochen hat, würde ich sukzessive weitere Städte mit in's Programm nehmen, alles auf einmal zu entwickeln wird denke ich nicht hinhauen, da die User, die sich auf die Seite verirren und einen Eintrag zu Ihrer Uni finden wahrscheinlich das Angebot als "nice try" abtun werden und nie wieder kommen;
PS: hab die Seite grad mal besucht, ein wenig Kosmetik würde ihr noch ganz gut tun

-
ZitatAlles anzeigen
Original geschrieben von BlackUser1284
Hi, ich schließe mich hier einfach mal an, da es unnötig wäre ein neues Thema zu eröffnen...Könntet ihr mir bitte bei folgenden Sätzen weiterhelfen?
Wie übersetzt man am besten "Weihnachts- und Urlaubsgeld"?
Stimmt die Grammatik und was könnte mit "undepended" gemeint sein? Dieses Wort finde ich nirgends übersetzt, Schreibfehler?1. I work many unpaid hours and do not get Christmas and holiday allowance.
2. Compared to the general market, my salary is lower as standard, undepended from performance.
Vielen Dank
Hmmm so wie ich die Sätze inhaltlich verstehe, würd' ich sie eher so formulieren:
1. I am doing a lot of unpaid overtime and do not receive either Christmas or holiday allowances.
2. My salary is below market's average and not related to performance (alternativ: not performance-related).Wobei man Weihnachtsgeld vielleicht eher mit "Christmas bonus" übersetzen sollte.
den Satz
"In comparison to my colleagues"
würde ich mit:
"Compared to my peers"
übersetzen, wenn der freundschaftlich-kollegiale bezug eher im Vordergrund steht
-
geniale Schreibweise von Tätowierung

-
Zitat
Original geschrieben von malicios
ne stimmt kenne apple net so gut, aber ich bezweifle das sie mehr aus der selben hardware holen können wie andere;)Siehst, genau DARUM geht's

hat mit hw nur sekundär zu tun (wobei die trotzdem rockt ;))
Kauf Dir einfach mal ein MB/MBP und rational war gestern

Ist einfach alles schöner & besser auf der guten Seite der Macht und abgestürzt ist bisher nur Word und Excel

Oder wie war der Dialog zwischen OSX software developer und MS Programmierer:
Und, was gefällt Dir am besten am neuen Windows?
Daß ihr damit arbeiten müsst!scnr

-
Re: Re: Re: Schäuble und der Kampf gegen den Terror...
ZitatOriginal geschrieben von kkrammer
Man muß sich den Methoden der Täter einfach anpassen.Wenn ich ehrlich bin, dann denke ich nicht, daß Du weisst, wie verdammt gut es Dir geht. Du genießt fantastischste Privilegien, ohne daß Du irgend etwas tun musst, trägst Du selbstverständliche Rechte, die Dir ein Leben in Freiheit ermöglichen.
Der obige Satz ist so unsagbar dumm, daß ich mir wünschte, daß Du nur für einen Tag alle Deine Bürgerrechte abgeben müsstest.
Und diesen Tag könntest Du dann damit verbringen, sicher und vollkommen unbedroht von der Gefahr, durch einen wahnsinnigen verblendeten Terroristen in die Luft gejagt zu werden, zuhause zu sitzen, die Hände gut sichtbar auf dem Tisch liegend und in eine Kamera lächelnd.Vielleicht würdest Du dann die überragende Verfassung, auf die Deutschland wirklich stolz sein kann, etwas mehr zu schätzen.
Ich empfehle Dir zu diesem Thema ein sehr gutes, hier ja schon oft zitiertes Buch
PS: Der Versuch, sich ganz viel Sicherheit zu verschaffen, in dem man seine Bürger immer gut im Auge behält und den Rest der Bösewichter fernhält, am besten durch eine groooooooße Mauer, den hatten wir schon mal
-
Zitat
Original geschrieben von Martyn
Hab gerade gehört das sogar Beckstein diese Vorschläge ablehnt ... aber Öttinger Schäuble in Schutz nimmt.*heroische Musik ON* Wo immer jemand höchst fragwürdig in Schutz zu nehmen ist - Günther Hermann Öttinger wird zur Stelle sein und gegen alle Stürme der Entrüstung bestehen *heroische Musik OFF*
scnr...Achja, zum Thema Bundeswehr im Inneren, wollt ihr wirklich Soldaten auf den Straßen stehen haben? Ist ganz gut glaub' ich, daß wir (noch) nicht in so einem Staat angekommen sind...
-
Zitat
Original geschrieben von Tobbi
muss ich mir mal merken - TOP idee!!guck mal hier - als kleiner anhaltspunkt
ah klasse, vielen Dank :top:!
Der Tipp von Pepso ist echt nicht schlecht, bin ja auch schon dran & drauf, die Taktik zu kopieren

-
Zitat
Original geschrieben von Pepso
Ist doch lobenswert für apple
Ich kaufe meine Books bei denen immer im rfb. benutzte die den ein Jahr und verkaufe die ohne Verlust weiter....das kann sonst keine Notebook

optimal gelöst, würd' ich sagen, Hut ab :)!