Re: Bitte um Korrekturtipps bei einem Englischtext
Zitat
Original geschrieben von Hotdogge
Hi,
kann vielleicht mal ein "Fachkundiger" folgende zwei Texte überfliegen und Tipps geben?
Danke und Gruß
Christopher 
Dann nehm ich die 2 ...
Ich hab da immer gelernt bekommen - am Anfang die MEinung kund zu tun, also unterscheiden sich unsere texte etwas ...
Will fuel cells cars replace cars with internal combustion engines in the future?
(introductory sentence, main part, concluding statement)
In my point of view fuel cells will replace combustion engines in the future.
A change to fuel cells would be the right way to reduce the greenhouse effect and furthermore protect the people’s health.
>Then they could go through the city without breathing stinky air.
[Clumsy!]
[Alternativ]
This would mean that air pollution e.g. in huge cities or industrial areas would be reduced and we would not depend on fossile fuel anymore.
>The production of hydrogen could be cleaner, by means of big solar panels in >deserts or in areas with a long sunshine.
>In addition the actual price for hydrogen could be decreased.
>So hydrogen might become more interessting e.g. for shipping- or airlines.
>A big part of the taxes for the new gas could be cut in price.
So fuel taxes could be reduced ... meinst Du das? Steuersenkungen?
>Also goods would get cheaper, because transport would not be so expensive.
[umdrehen]
As the costs of transport are lowered, all goods would get cheaper.
>Then in future people could produce their own hydrogen and could use it for their >cars or perhaps for their houses too.
In the future it might be possble that people even produce hydrogen for their own needs e.g. personal transport, housing etc.
Ja,
so seh ich das ... ohne Gewähr! Allerdings würde ich eine Art Zusammen fassung am Ende mit einem klaren ja/nein/vielleicht und evtl. einen Verweis auf die Forschung noch in betracht ziehen wollen. Das ist aber Ansichtsache und fällt bei gegebener Länge weg...
Was mir gerade auffällt ... welche Schulform/Jahrgangsstufe ....
Hier noch ein guter Link .... falls mal ein Fachbegriff fehlt:
Wörterbuch der TU Chemnitz
Grüße
M.