Das ist "hip", ( to go ) und trotzdem verständlich (zum mitnehmen ). ![]()
Anglifizierung... Dinge, die "früher" anders hießen.
-
-
-
Zitat
HTC Lineup 2009 leaked

-
"Sale" für Schlussverkauf...wenn ich noch einmal in der Werbung "Sale" höre lauf ich Amok

-
hipbag = bauchtasche
handy = sprechholz oder mobilesfunkempfangsgerät (kurz mofeg)

shopmanager = filialleiter
look = aussehen
naja könnte man noch so weiter machen... aber mehr fällt mir auf die schnelle nicht ein

-
Zitat
Original geschrieben von geheimniss80
aber mehr fällt mir auf die schnelle nicht ein
Siehe deine Signatur
:(Internet-) Flat -
WohnblockPauschaltarifBTW:Übrigens: "Mofeg" ist :top: -
Zitat
Original geschrieben von Chevignon
"Sale" für Schlussverkauf...wenn ich noch einmal in der Werbung "Sale" höre lauf ich Amok
das ist dieses Jahr echt schlimm und jedes Geschäft meint irgendwo dick und fett SALE hinschreiben zu müssen :flop:
-
und für die ganz Doofen hat ein grosses Kaufhaus in Berlin noch ein "reduziert" unter das "Sale" gesetzt.
-
ZitatAlles anzeigen
Original geschrieben von geheimniss80
hipbag = bauchtaschehandy = sprechholz oder mobilesfunkempfangsgerät (kurz mofeg)

shopmanager = filialleiter
look = aussehen
naja könnte man noch so weiter machen... aber mehr fällt mir auf die schnelle nicht ein

Mofeg ist hammer, das muss ich mir merken :top:
-
Und was macht das Mofeg wenn es Senden soll?

-
Ich finds ganz schlimm, wenn Leute Anglizmen verwenden und diese dann auch noch mit Dialekt aussprechen (besonders im Schwäbischen) - es gibts nichts schlimmeres :gpaul: :mad:
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!